Alle NieuwsINTERVIEW VD WEEK: ‘TATSU’ SAKAMOTO

INTERVIEW VD WEEK: ‘TATSU’ SAKAMOTO

Eén van onze drie aanwinsten komt uit Japan/ Tatsuhiro Sakamoto, of zoals hij het liever heeft: ‘Tatsu’ of ‘Saka’. Hij verblijft sinds twee weken in Hotel Ter Streep samen met zijn manager en tevens zijn tolk. Wij schoven samen met hen aan tafel voor een uitgebreid interview.

Tatsu, welkom in Oostende. Je verblijft nu al twee weken in hotel Ter Streep in het centrum van Oostende. Hoe bevalt het je hier?

Goed, ik krijg trouwens volgende week waarschijnlijk mijn appartement. Daar kijk ik enorm naar uit! Het verblijf in het hotel bevalt me heel erg, maar ik zou toch liever een eigen stek hebben. Dan kan ik zelf koken en ben ik minder beperkt op dat vlak. Ik ga soms naar de Chinees-Aziatische winkel in het centrum van Oostende, maar om met die ingrediënten een goede maaltijd te kunnen bereiden, moet ik wel een goede keuken hebben.

Je zegt het zelf, de verschillen in de cultuur zijn er. Wat zijn voor jou de grootste veranderingen?

De taal zeker en vast. In Japan sprak zo goed als iedereen in het team Japans, maar nu is dat helemaal anders. Iedereen spreekt hier het liefst zijn moedertaal en de voertaal op training is Engels, omdat bijna iedereen dat begrijpt. Ik heb daar nog wat moeite mee, maar ik ben momenteel bezig met Engels te leren. Dat lukt aardig en ik merk al een heuse verbetering op bij mezelf.

Terug naar het eten: wat eet je hier meestal?

Het liefst eet ik uiteraard de gerechten die typisch Japans zijn. Maar hier op de club krijgen we dat niet (lacht). Ik dacht eerst dat ik veel problemen zou hebben om te wennen aan de typische maaltijden na training maar dat valt best mee. Ik eet hier net zoals alle andere spelers gewoon aardappelen met groenten en een stuk vlees. Ik heb in het centrum zelfs al eens Belgische frietjes geprobeerd en dat was super lekker! Op mijn eerste dag hier in Oostende at ik met Team Manager Bart Brackez een garnalencocktail in Brasserie Albert in het Thermae Palace Hotel. Ik werd zo al snel ondergedompeld in de lokale cultuur en dat vind ik top!

Heb je hier familie of vrienden waarmee je eens kan afspreken?

Neen, nog niet. Ik verblijf hier op dit moment enkel met mijn makelaar die ook als tolk fungeert. We zijn ondertussen al heel goed bevriend. Van zodra ik in het appartement woon, komt mijn vrouw ook, samen met onze baby van drie maanden oud. Ja, als kersverse papa mis ik hen allebei wel. Ik heb wel al eens afgesproken met Tsuyoshi Watanabe. Hij is een Japanse speler die deze winter ook de overstap maakte naar de Belgische competitie. Hij speelt bij KVK en gelukkig is Kortrijk niet zo ver. We zijn dan ook van plan om in de toekomst nog af en toe af te spreken, want het is toch altijd leuker als je wat tijd kan doorbrengen met iemand die dezelfde taal spreekt.

Sportief gezien bengelt KV Oostende helaas onderaan het klassement, brengt dat een bepaalde druk met zich mee?

Ja, maar met die druk moet je gewoon kunnen omgaan. Er zijn nog heel wat matchen te spelen en we staan nog steeds op een veilige plek. Uiteraard moeten we er alles aan doen om niet op die voorlaatste plaats te eindigen. Ik hoop dat ik daar mijn steentje kan aan bijdragen. Maar om eerlijk te zijn, ik ben wel verbaasd. De sfeer in de groep zit goed en het niveau op training lijkt me goed genoeg om op te klimmen in het klassement. Ik keek vorig weekend al enkele wedstrijden, onder andere van STVV. Daar speelt binnenkort een groot voorbeeld van mij, Shinji Kagawa. Ik kijk er enorm naar uit om tegen Sint-Truiden te spelen, want daar spelen veel spelers die ik vroeger al eens tegenkwam in de Japanse competitie.

Waarom koos je voor KV Oostende?

Toen ik te horen kreeg welk systeem ze hier speelden, sprak mij dat wel aan. Er was ook interesse uit Amerika en Duitsland, maar geen van die aanbiedingen kon me echt bekoren. KV Oostende daarentegen leek me de goede volgende stap in mijn carrière. Het is de perfecte ploeg en de perfecte competitie waar ik me verder kan ontwikkelen.

Wat is je favoriete positie?

Mijn voorkeurspositie is die van rechtervleugelaanvaller. Maar ook op links kan ik eigenlijk perfect uit de voeten. Mijn kwaliteiten liggen vooral in het aanvallende compartiment. In Japan was Thomas Vermaelen eens mijn rechtstreekse tegenstander. We verloren wel, maar dat was toch een leerrijke ervaring om tegen zo’n doorwinterde speler te mogen voetballen.

Wat is volgens jou het grootste verschil tussen de Japanse en de Belgische competitie?

Zoals ik zei, ik heb vorig weekend al wat wedstrijden bekeken. Daarin viel me toch vooral op dat de snelheid in omschakeling veel hoger ligt. In Japan maakten we vaak gebruik van een geduldige opbouw, maar hier is dat toch helemaal anders. Als je hier de bal terugwint, dan moet je vaak direct met heel de ploeg naar voor om die transition play goed uit te voeren. Dat wil zeggen dat je bij balrecuperatie niet moet denken aan een pas naar je keeper, maar zo snel mogelijk tot een scoringskans moet komen. Daar moet ik nog een beetje aan werken, aan die mentaliteit. Maar dat lukt me wel. Dat is ook een reden waarom ik naar Europa wou komen. Omdat ik me hier enorm kan verbeteren. En dan specifiek Oostende omdat ze hier dat snelle omschakelingssysteem hanteren. Ik hoop om net als pakweg Takehiro Tomiyasu (ex-STVV) in België veel progressie te boeken. Dan kan ik misschien later nog de overstap maken naar een grote ploeg in het buitenland. Maar goed, dat is voor later. Ik moet nu eerst hard werken om samen met mijn ploeggenoten KV Oostende snel naar een veilige plek in het klassement te brengen!

Ben je fysiek klaar voor de wedstrijd tegen Antwerp?

Als het aan mij ligt kan ik zeker spelen, maar ik weet nog niet goed of dat een volledige wedstrijd zal zijn. Het zal voor mij wel snel duidelijk worden afhankelijk van hoe hoog de intensiteit ligt. Ik heb de voorbije twee weken wel een uitstekende voorbereiding gekend. Zo was er onder andere die oefenmatch tegen RWDM. Dat kwam voor mij heel goed uit. Zo kon ik mij perfect klaarstomen en al wat ervaring opdoen binnen het team. Of ik tegen Antwerp zal spelen? Dat zullen we zien. Het is de coach die de keuzes maakt, maar ik ben er wel klaar voor.

NEEM CONTACT OP
VOLG KVO OP SOCIAL MEDIA
nl_NL